Sir Connor
Shurmano Interestelar
- Nº Ranking
- 15
- Shurmano Nº
- 277
- Desde
- 24 Jun 2023
- Mensajes
- 26,846
- Reacciones
- 645,831
«Dragones y Mazmorras» es una producción de la CBS basada en el juego de rol homónimo y una de las series más recordadas por los de mi quinta, aunque solo sea por su canción de cabecera y en plena fiebre etílica. En España se estrenó en 1985, emitiéndose los domingos por la mañana en TVE. Yo por entonces solo tenía dos años, así que supongo que vería alguna de sus reposiciones.
Argumento
La serie trata sobre un grupo de chavales que un buen día van al parque de atracciones con ganas de pasar el rato y, si acaso, echar la pota tras montar en la Máquina (o su variante local), e, inesperadamente, acaban viajando a un mundo fantástico al estilo de «El vuelo de los dragones»; algo así como aquella vez que iba de camino a la universidad y acabé en el bar de la esquina participando en un concurso de chupitos. Las palabras clave son «algo así».
En el Reino de Dragones y Mazmorras, el camino de nuestros jóvenes héroes se cruza con el del Amo del Calabozo, que regala a cada uno de los chicos un objeto mágico y se ofrece a hacerles de guía mientras buscan el camino de regreso a casa.
La canción de Dulces, uno más de tantos grupos infantiles que, como Enrique y Ana, nacieron en la España de los ochenta para luego perecer en el olvido, lo explica perfectamente.
Personajes
Su arco dispara flechas de luz y es un claro ejemplo de deus ex machina, ya que tan pronto ilumina una sala oscura, como tiende un puente sobre el vacío, o le trae el último número de la «Playelf» del quiosco.
A nadie que yo conozca le gustaba Hank, quizá porque resulta imposible identificarse con el personaje perfecto. Incluso el Coche Fantástico tenía que repostar de vez en cuando.
El Amo del Calabozo, contrariando toda lógica e infringiendo probablemente más de una norma estatal, entrega a Bobby una maza cuyos golpes hacen temblar la tierra, muy útil para derrotar monstruos y desbaratar partidas de Twister. (Anoche, por cierto, soñé que jugaba una variante nudista del Twister con las animadoras de la NBA. Moríos de envidia.)
Según llega al Reino de Dragones y Mazmorras, Bobby adopta a una cría de unicornio como mascota. Uni, que así se llama la criatura, tiene el poder de teletransportarse una vez cada veinticuatro horas y, pese a sus insoportables balidos, es la mejor amiga de Bobby.
Pese a lo desdichado que he pintado al personaje (no querréis que me centre en detalles como que tiene buen corazón, ¿verdad?), su gorro mágico ya lo querría para sí David Copperfield, pues de él puede uno extraer cualquier cosa que desee, siempre y cuando ponga en ello toda su voluntad y actúe con determinación. Por desgracia, a Presto le faltan redaños, pero en esta vida no se puede tener todo. Yo, sin ir más lejos, todavía no he encontrado en DVD la novena entrega de «Viernes 13».
Su objeto mágico es la capa de la invisibilidad, lo cual es irónico porque su mayor miedo es estar sola y tampoco es que necesite utilizarla para entrar en el vestuario de las chicas.
Como nota curiosa, señalar que si bien su categoría en inglés es la de ladrona (thief), en España se la denominó sencillamente «maga» y en Latinoamérica, «ilusionista». Se ve que la profesión de ladrón está muy mal vista, por mucho que Lupin y Kaito Kid hayan querido brindarle cierto encanto.
Pretencioso entre sus amigos y cobarde frente al enemigo, de pequeño su carácter me parecía insoportable; pero, tras haber visto la serie de nuevo, no solo se ha convertido en mi personaje preferido del grupo, sino que me parece que es el único miembro del mismo con dos dedos de frente, porque, veamos, ¿quién en su sano juicio iba a querer luchar contra un Demodragón? (nota: no es la versión «demo» de un dragón). Lo lógico sería salir por patas, y eso es precisamente lo que Eric haría. Todos deberíamos admirar su sentido común.
Su escudo, de color naranja chillón y adornado con el emblema de un halcón, puede protegerle a él y a sus amigos de cualquier mal, creando una barrera mágica a su alrededor.
Para sortear obstáculos, Diana se vale de una pértiga mágica que puede alargarse como el bastón mágico de Son Goku al tiempo que se ilumina cual barra inanimada de carbono.
Dicho esto, el Amo del Calabozo me enerva casi tanto como encontrarme un cartón de leche prácticamente vacío en el frigorífico. El tipo se las da de gentil y virtuoso, pero en realidad no hace más que enseñar la zanahoria al burro y enmarronar a los pobres chavales. Para empezar a mejorar, en lugar de andarse con adivinanzas, tendría que ir directo al grano y no embaucar a los chicos para que anden por ahí «desfaciendo» entuertos. Eric no lo traga y yo tampoco. De hecho, encabeza mi lista de enanos de ficción más insoportables, por encima de los munchkins y los oompa-loompas.
Algunos episodios nos ponen sobre la pista de los orígenes de Venger, revelándonos su condición de ángel caído y una relación más estrecha de lo que parece con el Amo del Calabozo, como veremos con más detalle en otro artículo.
Por alguna razón, Tiamat se la tiene jurada a Venger, y cada vez que estos dos se cruzan se arma la de San Quintín. ¿Mi explicación? El brujo le vendió un utilitario defectuoso. Ahora, cuando Venger se va a dormir, antes mira debajo de la cama para ver si está Tiamat.
Su principal tarea es espiar a los niños e informar a Venger de sus avances. Como es obvio, Bob suele omitir a qué se dedica cuando asiste a las reuniones de antiguos alumnos de su facultad, y para cuando se le acaban las evasivas, suele estar tan borracho que sus compañeros prefieren no prestarle atención. A veces, Bob desearía haber aceptado ese puesto de ayudante en la biblioteca. Si no fuera por el seguro médico…
Contenidos polémicos
Tras la emisión de 27 episodios, acompañados del merchandising que sigue a toda serie de éxito, incluidos muñecos de goma y tebeos, la CBS canceló «Dragones y Mazmorras» sin que los jóvenes héroes hubieran regresado todavía a casa.Detrás de esta decisión había razones como la caída en picado de la audiencia, la sensación general de que los últimos episodios empezaban a ser un poco «chof» y la presión de los grupos religiosos y las quejas de las asociaciones de padres. Estas dos últimas circunstancias, sin embargo, habían sido una constante desde los inicios de la emisión y ni siquiera eran nuevas para la franquicia, ya que el famoso juego de tablero creado por Gary Gygax y Dave Arneson había alarmado a muchos meapilas con anterioridad.
Algunos de los episodios más conflictivos fueron el 12, «Los niños perdidos», y el 20, «El cementerio de dragones». En el primero, sale una nave espacial con un 666 grabado en su cubierta (un diseño obviamente casual, ya que incluso el mismo detalle aparece invertido al otro lado de la nave); y en el segundo, los chavales, hartos de ver sus planes de regreso a casa frustrados una y otra vez, deciden acabar con Venger de una vez por todas, aunque lo importante es que el episodio contiene una lección moral sobre la importancia de hacer lo correcto, que, para el caso, no es matar a nadie.
Sobra decir que las protestas no venían a cuento. ¿Violencia? Algunos de los protagonistas tenían armas, sí; pero las utilizaban para defenderse y salir de los apuros en que se metían, no para causar daño. De haber sido otra la intención de los autores, el Amo del Calabozo hubiera dado a los críos una espada bastarda (crítico: 19–20/×2), un hacha orca de doble filo (crítico: x3) o una BFG 9000. Y los villanos se comportaban como se comportaban porque ese era precisamente su papel. ¿Acaso hubiera sido menos nocivo que, en lugar de esclavizar poblados enteros, Venger hubiera causado pérdidas por 50.000 millones de dólares a sus clientes a través de un fraude piramidal?
Es más, la serie, como muchas otras de la época («He-Man» es otro buen ejemplo), trataba de inculcar a los niños valores tan importantes como la tolerancia, la honestidad, la bondad, etc., y, cuando los personajes afrontaban algún problema, la solución pacífica y creativa siempre predominaba frente a la estrategia agresiva, aunque ésta pareciera más sencilla.
En definitiva, que la gente se aburre mucho y pierde el tiempo con tonterías. Supongo que ahora tendrán un blog.
Una breve nota sobre el doblaje
Puesto que la serie salió antes en América, cuando TVE compró los derechos de emisión de la serie para emitirla en España, adquirió los episodios ya doblados al español, limitándose únicamente a cambiar el título de la serie, que en Latinoamérica era «Calabozos y Dragones», y a añadirle la canción de cabecera que habéis oído antes a partir de la segunda temporada.Sin embargo, la tercera temporada de la serie fue doblada directamente en España, con lo que de un día para otro pasamos de oír unas voces familiares a otras que no sonaban para nada parecidas y que, para el que suscribe, no tenían ningún encanto.
Un final rumoreado
Si alguna vez habéis buscado información sobre esta serie en Internet, es probable que hayáis encontrado algún dibujo picante de Sheila e incluso que ya hayáis leído lo que voy a comentaros ahora, pero no está de más incluirlo aquí.
